Cuento Indigena: El TIGRE Y EL CONEJO (TOBE KONEJO TANE)

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Cuento Indigena: El TIGRE Y EL CONEJO (TOBE KONEJO TANE)

Mensaje  Yorfani gonzalez laborit el Dom Jul 15, 2012 5:50 pm

EL autor de este hermoso cuento tiene por nombre Joaquín Rivero, fue traducida en el idioma Warao por Mosonyi, Esteban Emilio e ilustrada por Carmén Salvador Vélez , haciendo un trabajo fenomenal ya que puede captar fácilmente la atención del publico infantil y adulto. Este ejemplar fue editado en el año 2007 forma parte de la colección warairarepano.

Este relato warao cuenta como un astuto conejo quiere quedarse con las guabinas de un tigre que pescaba en un caño, este conejo pone en marcha un arriesgado plan para lograr su objetivo. El plan da resultado y se queda con las guabinas pero el tigre lo descubre y de un solo rugir tan pero tan fuerte asusta al conejo y sus orejas quedan paradas para siempre.

Este cuento como todos los demás deja una enseñanza en este caso es que las cosas no se consiguen fácil, ni valiéndose de mentiras ni trampas, todo tiene un valor, un propósito y un esfuerzo.

Me encantó tener la oportunidad de poder leer este cuento tenerlo en mis manos y ver su hermosa ilustración, conocer un poco mas sobre nuestra cultura indígena y como ellos pueden darle el porqué de las cosas desde una perspectiva diferente relatando una historia que hoy puede llegar a nuestras manos de una manera tan ingeniosa. flower


Yorfani gonzalez laborit

Mensajes : 1
Fecha de inscripción : 15/07/2012
Edad : 27

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Hola Yorfani

Mensaje  ANICIA FLORES el Dom Ago 05, 2012 9:31 am

Buen día, mi niña, excelente tu presentación del texto. Hermosa y sentida la forma como te refiere a él. Ciertamente, nuestros indígenas han tenido el ingenio y la creatividad de inventar historias para explicar diversidad de hechos de la naturaleza de una manera sencilla. Gracias al trabajo conjunto de todo un equipo de investigadores, recopiladores, traductores, ilustradores, editores...todos tenemos acceso a ese tesoro cultural que, de no ser por todos los mencionados arriba, se perdería en el recuerdo de la memoria de estos pueblos.

Bien, al igual que a tus compañeras, te hago un llamado de atención sobre algunos aspectos ortográficos (uso de las mayúsculas en los nombres propios, acentuación diacrítica y uso de la coma explicativa).

En líneas generales, me pareces una chica muy activa, muy crítica, mantén esa postura...llévala al aula cuando tú seas la guía, de seguro tus estudiantes la disfrutarán, ... flower
avatar
ANICIA FLORES
Admin

Mensajes : 31
Fecha de inscripción : 07/06/2011
Localización : Nueva Esparta

Ver perfil de usuario http://literaturavenezolana.forovenezuela.net

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.